La multinacional informàtica Microsoft ja oferix el primer producte en valencià.
Es tracta de CLIP «Captions Language Interface
Pack», una senzilla ferramenta que ens permetrà visualitzar tots els menús per mitjà de l'adaptació lingüística dels textos en pantalla, utilitzant llegendes d’indicadors de funció en els programes del sistema operatiu Windows i el seu paquet de programes Microsoft Office.
Sols cal moure el ratolí per la pantalla i deixar-lo breument sobre el text que es vol traduir.
És gratuïta, optimitzada per a Windows 7, Office 2010 i versions anteriors.
Es tracta de CLIP «Captions Language Interface
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhLZ91CM88PwIggm8nkQb4KXGCmm0uGwrHrTWwO93tO19Hlc0RgJ0poBZnGG5jaYj7p1nWu76LtDD-outrNJp60DyBYBZ5o3UzLcf4jJlWJHT0WxWyPHktAiG1UwnBrapzqkxxU5iiHvg0/s320/microsoft-generalitat-val.png)
Sols cal moure el ratolí per la pantalla i deixar-lo breument sobre el text que es vol traduir.
És gratuïta, optimitzada per a Windows 7, Office 2010 i versions anteriors.
0 comentarios:
Publica un comentari a l'entrada
Procura fer els comentaris clars i senzills, no et compliques massa ja que pots agafar "vicis" d'escritura i t'expresaràs malament. Procura també no tindre faltes d'ortografia.